Durante siglos en la fecha un hispanohablante quería decir que algo era despreciable o que no le interesaba lo más mínimo usaba expresiones del tipo «no vale un guisante» o «no vale una arveja», dos plantas de la familia de las leguminosas. Por cierto, Los dos dichos populares figuran recogidos en los escritos de Gonzalo de Berceo, allá por el siglo trece. En la actualidad han quedado arrellanados en el rincón olvido y han sido sustituidos por «me importa un bledo», una expresión muy castiza A pesar de que muchos desconozcan que el bledo es una planta de la familia de las amarantáceas, que en griego significa «que no se marchitan». Esta planta, curiosamente, se coló en una de las escenas de la película ‘Lo… Ver Más
El bledo: la planta que no importa a absolutamente nadie y que se coló en 'Lo que el viento se llevó'
Durante siglos en la fecha un hispanohablante quería decir que algo era despreciable o que no le interesaba lo más mínimo usaba expresiones del tipo «no vale un guisante» o «no vale una arveja», dos plantas de la familia de las leguminosas. Por ci...